Intra-Hydrocare
- Desinfection de l'eau de boisson en vue de préserver la qualité de l'eau dans les systèmes de distribution d'eau pour les poules. (PT05).
Wassertemperatur im Verteilungssystem: 20-30 ⁰C - Innenraum
Consignes d'Usage
Ajouter en Continue une dose du product à l'eau de boisson pour les animal, à raison d'une concentration de product de 0,025 %. Ajouter directement la dose du produit à l'eau de boisson, ou preparer par example one solution à 2,5 % (ajouter de l'eau du Robinet à 250 ml de product jusqu'à 10 lits) et ajouter la dose de ce produit dilué à raison d'unekonzentration de 1 % dans l'eau de boisson à l'aide d'un dispositif de dose. Utiliser dans des systèmes d'eau trinkbar. Utilization réservée à l'eau de canalisations (pas dans les réservoirs d'eau).
Ne pas utiliser le produit en Association avec eine Impfung par voie orale. Arrêter le traitement avec le produit au moins 24 heures avant l'administration d'une impfung par voie orale, ainsi que pendant 24 heures après celle-ci.
Für diesen Typ des Verteilungssystems des Wassers für Tiere, eine Überwachungsregelung für die mikrobiologische Qualität des Wassers wird es empfohlen, um eine Wirksamkeit zu erzielen.
Mesures de gestion des risques spécifiques
Porter des gants de protection résistants aux produits chimiques pendant la phase de manipulation du produit (matériau des gants à préciser par le titulaire de l'autorisation dans les informations sur le produit). Porter une combinaison de protection (außer Typ 6, EN 13034). L'utilisation d'une protection oculaire durant la manipulation du produit est obligatoire. L'utilisation d'un équipement de protection respiratoire (EPR) offrant un facteur de protection de 10 est obligatoire. Se laver les mains après utilisation.
Einzigartige Anwendung - Température ambiante - Intérieur
Consignes d'Usage
Remplir le système avec une solution de product à 2 % pour le control des bactéries et des champignons, ou à 5 % pour le control des levures (ajouter de l'eau du robinet à 2 or 5 lits de product jusqu'à atteindre 100 lits ). Respecter une durée de contact d'au moins 10 heures à 20 °C. Bien ventiler le système de distribution d'eau durant la désinfection, pour éviter uneakkumulation de
Druck. Rincer ensuite avec de l'eau possédant la qualité d'une eau potable de manière à éliminer les impuretés détachées.
Mesures de gestion des risques spécifiques
Porter des gants de protection résistants aux produits chimiques pendant la phase de manipulation du produit (matériau des gants à préciser par le titulaire de l'autorisation dans les informations sur le produit). Porter une combinaison de protection (außer Typ 6, EN 13034). L'utilisation d'une protection oculaire durant la manipulation du produit est obligatoire. L'utilisation d'un équipement de protection respiratoire (EPR) offrant un facteur de protection de 10 est obligatoire. Se laver les mains après utilisation.
- Desinfizierung von Oberflächen ohne Poren in Hébergements pour animaux sans nettoyage préalable (PT03).
Anwendung einzigartig - Intérieur
Consignes d'Usage
Pulvériser une solution à 15 % par nébulization à faible ou moyenne pression (Jouter de l'eau du robinet à 1,5 liter de produit jusqu'à atteindre 10 lits). Applikator 0,1 L Produktverdünnung für 1 m2 Oberfläche. Respecter une durée de contact d'au moins 30 Minuten. Benutzerergänzung des Produkts für die Wartung des Oberflächenfeuchtigkeitsanhängers für die Dauer des empfohlenen Kontakts. Rincer-Les
Oberflächen traitées à l'aide d'eau trinkbare Après-Anwendung.
Mesures de gestion des risques spécifiques
Enlever toutes les denrées alimentaires, les aliments pour animaux et les boissons avant le traitement. Porter des gants de protection résistants aux produits chimiques pendant la phase de manipulation du produit (par example des gants en caoutchouc) et se laver les mains ensuite. Porter une combinaison de protection (au moins de type 3, EN 14605) (materiell resistente aux produits chimiques). L'utilisation d'une protection oculaire durant la manipulation du produit est obligatoire. L'utilisation d'un équipement de protection respiratoire (EPR) offrant un facteur de protection de 20 est obligatoire. Il convient de porter au minimum a appareil de protection respiratoire à épuration d'air motorisé avec casque/capuche/masque (TH1/TM1), ou un demimasque/ masque complet équipé d'un filtre de combinaison gaz/P2 (ABEK) pendant la Vorbereitung der Lösung zum Verwender oder Anhänger der Pulverisierung. Les personnes non protegées et les animaux doivent être tenus à l'écart des hébergements pour animaux traités pendant la pulvérisation. La zone peut être investie one foris que the period of desinfection de 30 min est écoulée and que les surface ont été rincées à l'eau. Pour réinvestir la zone, le seuil inférieur de akzeptable Konzentration d'exposition par inhalation (AEC inhalation) de 1,25 mg/m3 doit être garanti à l'aide de mesures technique et organisationnelles (S. ex. détecteur, période de Ventilation définie ).
(systèmes de distribution d'eau de boisson pour les animaux [non en service], installationen d'eau, canalisations d'eau, systèmes d'irrigation, installationen de pulvérisation et systèmes de goutte-à-goutte)
Einzigartige Anwendung - Température ambiante - Intérieur
Remplir le système de distribution d'eau avec une solution de product à 5 % (ajouter de l'eau du robinet à 5 litres de produit jusqu'à atteindre 100 lits). Respecter une durée de contact d'au moins 10 heures. Bien ventiler le système de distribution d'eau durant la désinfection, pour éviter uneakkumulation de pression. Rincer ensuite avec de l'eau possédant la qualité d'une eau potable de manière à éliminer les impuretés détachées.
Le contact avec du cuivre peut réduire l'efficacité ; par convient de valider l'efficacité lorsque le produit est utilisé dans des canalisations en cuivre sans dépasser le taux d'application.
Porter des gants de protection résistants aux produits chimiques pendant la phase de manipulation du produit (matériau des gants à préciser par le titulaire de l'autorisation dans les information sur le produit). Porter une combinaison de protection (außer Typ 6, EN 13034). L'utilisation d'une protection oculaire durant la manipulation du produit est obligatoire. L'utilisation d'un équipement de protection respiratoire (EPR) offrant un facteur de protection de 10 est obligatoire. Se laver les mains après utilisation.
Si possible, prelever la dose à partir du conditionnement d'origine.
Ne pas utiliser le produit en association avec d'autres detergents ou desinfectants.
Ne pas utiliser sous forme concentrée.
Intracare BV, Voltaweg 4, 5466 AZ, Veghel, Niederlande.
BE2022-0016
Wasserstoffperoxid 49,4 %. Stabilisieren.
Fachmann.
Conserver dans l'emballage d'origine. Conserver dans un emballage hermétiquement fermé.
1 Liter (HDPE).
5 Liter (HDPE).
10 Liter (HDPE).
20 Liter (HDPE).
200 Liter (HDPE).
950 Liter (HDPE).
SL - Konzentrat löslich.
EN CAS D'INHALATION : Transporter la personne à l'air frais et la maintenir au repos dans une position confortable pour la atem. En cas de symptômes : Appeler le 112/une ambulance pour une Assistance médicale. En l'absence de symptômes : Appeler un CENTER ANTIPOISON ou un médecin.
EN CAS D'INGESTION : Rincer immédiatement la bouche. Donner quelque wählte à boire si la personne exposée est capable de déglutir. NE PAS faire vomir. Appeler le 112/une ambulance pour une Assistance Médicale. Informationen für das Personal des Arztes/Gesundheitspersonals: Instaurer si nécessaire des mesures de soutien des fonctions vitales, puis appeler un CENTER ANTIPOISON .
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : Laver immédiatement la peau avec une grande quantité d'eau. Enlever ensuite tous les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser. Continuer à laver la peau à l'eau Pendant 15 Minuten. Appeler un CENTER ANTIPOISON ou un médecin.
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : Rincer immédiatement à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si présentes et faciles à ôter. Continuer à rincer pendant au moins 15 Minuten. Appeler le 112/une ambulance pour une Assistance Médicale.
Consignes pour une élimination sûre du produit et de son emballage
Éliminer le contenu / le contenant konformément à la réglementation nationale/régionale.
Achtung
Tenir à l'écart de la chaleur, des surface chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer.
Tenir à l'écart des vêtements et d'autres matières combustibles.
Conserver uniquement dans l'emballage d'origine.
Ne pas respirer les brouillards les vapeurs, les aerosols.
Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit.
Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.
Éviter le rejet dans l'environnement.
Porter des gants de protection, des vêtements de protection, un équipement de protection des yeux, un équipement de protection du visage.
EN CAS D'INGESTION: Rincer la bouche.NE PAS faire vomir.
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux):Enlever immédiatement tous
les vêtements contaminés.Se doucher. Appeler immédiatement un centre anti-poison/médecin.
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes.Enlever les lentilles de contact si la Victime en porte et si ells peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Appeler immédiatement un centre anti-poison/médecin.
EN CAS D'INHALATION :Transporter la personne à l'extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirator. Appeler un centre anti-poison/médecin en cas de malaise.
Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.
EN CAS D'INCENDIE: Utiliser de l'eau pour l'extinction.
Absorber toutesubstanz répandue pour éviter qu'elle attaque les matériaux environnants.
Stocker dans un endroit bien ventilé.Maintenir le récipient fermé de manière étanche.
Garder Sous-Schlüssel.
Éliminer le contenu dans conformément à la réglementation nationale/régionale