BIJSLUITER: INTRA HYDROCARE BPR
Handelsnaam
Intra Hydrocare
TOEGELATEN GEBRUIK
1. Drinkwater voor kippen:
- Desinfectie van drinkwater om de waterkwaliteit in water distributie systemen voor kippen te behouden (PT05).
Watertemperatuur in het distributiesysteem: 20-30 ⁰C - Binnen
Gebruiksinstructies
Doseer het product continue aan drinkwater voor dieren in een 0.025% v/v product concentratie. Doseer het product direct aan het drinkwater, of maak bv. een 2.5% oplossing (aan 250 ml product, voeg kraanwater toe tot 10 liter totaal) en doseer dit verdunde product als 1% aan het drinkwater toe met een doseerpomp. Gebruik in schone drinkwater systemen. Enkel in waterleidingen gebruiken (niet in water reservoirs).
Niet gebruiken in combinatie met orale vaccinatie. Stop met product behandeling ten minste 24 uur voor het doseren van orale vaccinatie, tot en met 24 uur daarna.
Voor effectief gebruik is het aanbevolen regelmatig de microbiële waterkwaliteit te meten in elk type drinkwater systeem voor dieren.
Gebruik-specifieke risicobeperkende maatregelen
Gebruik beschermende, chemisch resistente handschoenen tijdens de handelingen (bv. rubbere handschoenen). Draag beschermende overall (ten minste type 6, EN 13034) die ondoordringbaar is voor de biocide (chemisch resistent materiaal). Het gebruik van oogbescherming tijdens gebruik is verplicht. Het gebruik van ademhalingsbescherming die een factor 10 bescherming biedt is verplicht. Was handen na gebruik.
2. Desinfectie van oppervlakken in waterdistributiesystemen:
In water distributie systemen in grote keukens, catering, kantines, slachthuizen en slagers (PT04).
Gebruikt in de veterinaire sector (drinkwatersystemen voor dieren (niet in gebruik)) (PT04).
Eenmalige aanbrengen - Kamertemperatuur - Binnen
Gebruikinstructies
Vul het systeem met een 2% productoplossing voor controle van bacteriën en gisten, of 5% voor de controle van schimmels (aan 2 of 5 liter product, voeg kraanwater toe tot 100 liter totaal). Laat ten minste 10 uur inwerken bij 20 °C. Ventileer het systeem goed tijdens de desinfectie, om drukopbouw in het watersysteem te voorkomen. Spoel daarna met drinkwater na om het losgelaten vuil te verwijderen.
Gebruik-specifieke risicobeperkende maatregelen
Gebruik beschermende, chemisch resistente handschoenen tijdens de handelingen (bv. rubbere handschoenen). Draag beschermende overall (ten minste type 6, EN 13034) die ondoordringbaar is voor de biocide (chemisch resistent materiaal). Het gebruik van oogbescherming tijdens gebruik is verplicht. Het gebruik van ademhalingsbescherming die een factor 10 bescherming biedt is verplicht. Was handen na gebruik.
3. Desinfectie van oppervlakken in dierverblijfsruimten:
Desinfectie van niet-poreuze harde oppervlakken in dierverblijfruimten, zonder reiniging vooraf (PT03).
Eenmalig aanbrengen - Binnen
Gebruiksinstructies
Spuit een 15% oplossing met grove druppel, of met lage- of middelmatige drukspuit (aan 1.5 liter product, voeg kraanwater toe tot 10 liter totaal). Gebruik 0.1 L van het verdunde product per 1 m2 van het behandelde oppervlak. Laat ten minste 30 minuten inwerken. Gebruik voldoende product om het oppervlak gedurende de gehele inwerktijd nat te houden. Spoel het behandelde oppervlak na met water van drinkwaterkwaliteit.
Gebruik-specifieke risicobeperkende maatregelen
Verwijder voedsel, diervoeding en drank voor de behandeling. Gebruik beschermende, chemisch resistente handschoenen tijdens de handelingen (bv. rubbere handschoenen). Draag beschermende overall (ten minste type 3, EN 14605) die ondoordringbaar is voor de biocide (chemisch resistent materiaal). Het gebruik van oogbescherming tijdens gebruik is verplicht. Het gebruik van ademhalingsbescherming die een factor 20 bescherming biedt is verplicht. Tenminste een aangedreven luchtfilter met helm/kap/masker (TH1/TM1), of een half/volgelaatsmasker in combinatie met een gas/P2 filter (ABPEK) is nodig bij het aanmaken van de oplossing of spuiten. Onbeschermde personen en dieren mogen niet aanwezig zijn in de behandelde dierverblijfsruimte tijdens spuiten. De ruimte mag betreed worden nadat een 30 minuten periode na desinfectie verstreken is en de oppervlakken gespoeld zijn met water. Bij betreden dient het niet overschrijden van de AEC inhalatie grenswaarde van 1.25 mg/m 3 gewaarborgd te zijn met technische- en organisatorische maatregelen (bv. Sensor, of ventilatie periode).
4. Biofilm desinfectie van water distributiesystemen (curatief):
In de industriële sector (PT02).
In sectoren waar voeding en drank wordt bereid, inclusief leidingsystemen gebruikt in grote keukens, catering, kantines, slachthuizen en slagers (PT04).
In de veterinaire sector (PT04).
In kassen (PT02).
(drinkwatersystemen voor dieren (niet in gebruik), waterinstallaties, waterleidingen,
irrigatiesystemen, sproei-installaties en druppelsystemen)
Eenmalig aanbrengen - Kamertemperatuur - Binnen
Gebruiksinstructies
Vul het systeem met een 5% product oplossing (voeg aan 5 liter product kraanwater toe tot 100 liter totaal). Laat ten minste 10 uur inwerken. Ventileer het systeem goed tijdens desinfectie, om drukopbouw in het watersysteem te voorkomen. Spoel daarna met drinkwater na om het losgelaten vuil te verwijderen.
Contact met koper kan de effectiviteit verminderen. Valideer daarom de effectiviteit wanneer het product gebruikt wordt in koperen leidingen, zonder overschrijding van de dosering.
Gebruik-specifieke risicobeperkende maatregelen
Gebruik beschermende, chemisch resistente handschoenen tijdens de handelingen (bv. rubbere handschoenen). Draag beschermende overall (ten minste type 6, EN 13034) die ondoordringbaar is voor de biocide (chemisch resistent gebruik). Het gebruik van oogbescherming tijdens gebruik is verplicht. Het gebruik van ademhalingsbescherming die een factor 10 bescherming biedt is verplicht. Was handen na gebruik.
Risicobeperkende maatregelen
Indien mogelijk, doseer vanuit originele verpakking.
Product niet gebruiken in combinatie met andere reinigings- en desinfectiemiddelen.
Niet onverdund gebruiken.
AANVULLENDE GEBRUIKSAANBEVELINGEN:
OVERIGE INFORMATIE
Naam en adres van de toelatingshouder
Intracare BV, Voltaweg 4, 5466 AZ, Veghel, Nederland.
Toelatingsnummer
BE2022-0016
Werkzame stof
Waterstofperoxide 49.4%. Gestabiliseerd.
Categorie gebruikers
Professioneel.
Voorwaarden voor opslag
Bewaar in originele verpakking. In goed gesloten verpakking bewaren.
Verpakkingsgrootte en verpakkingsmateriaal
1 liter (HDPE).
5 liter (HDPE).
10 liter (HDPE).
20 liter (HDPE).
200 liter (HDPE).
950 liter (HDPE).
Formuleringstype
SL – Met water mengbaar concentraat.
EHBO instructies
BIJ INADEMING: Persoon naar frisse lucht en tot rust brengen, in comfortabele houding voor ademhaling. Bij symptomen: Bel 112/ambulance voor medische hulp. Bij geen symptomen: Bel een arts of een arts die contact kan opnemen met het NVIC (Nationaal Vergiftigingen Informatie Centrum).
BIJ INSLIKKEN: Mond onmiddellijk spoelen. Iets te drinken geven, indien slikken bij de blootgestelde persoon mogelijk is. GEEN braken opwekken. Bel 112/ambulance voor medische hulp. Informatie voor hulpverlener/dokter: Start met eerste hulpmaatregelen indien nodig, daarna contact kan opnemen met het NVIC (Nationaal Vergiftigingen Informatie Centrum).
BIJ HUIDCONTACT: Was huid onmiddellijk met veel water. Trek daarna alle besmette kleding uit en was voor opnieuw gebruik. Ga verder met het wassen van de huid voor 15 minuten. Bel een arts of een arts die contact kan opnemen met het NVIC (Nationaal Vergiftigingen Informatie Centrum).
BIJ OOGCONTACT: Was onmiddellijk met water voor enkele minuten. Verwijder contactlenzen, indien aanwezig en gemakkelijk te doen. Ga verder ten minste 15 minuten met spoelen. Bel 112/ambulance voor medische hulp.
Instructies voor de veilige verwijdering van het product en zijn verpakking
Verwijder inhoud / verpakking in overeenstemming met lokale vereisten.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Gevaar
Gevarencategorie
Kan brand bevorderen; oxiderend.
Schadelijk bij inslikken.
Veroorzaakt ernstige brandwonden en oogletsel.
Kan irritatie van de luchtwegen veroorzaken.
Schadelijk voor in het water levende organismen, met langdurige gevolgen.
Veiligheidsaanbevelingen
Verwijderd houden van warmte, hete oppervlakken, vonken, open vuur en andere ontstekingsbronnen. Niet roken.
Verwijderd houden van kleding en andere brandbare materialen.
Uitsluitend in de oorspronkelijke verpakking bewaren.
Nevel / damp / spuitnevel niet inademen.
Niet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van dit product.
Alleen buiten of in een goed geventileerde ruimte gebruiken.
Voorkom lozing in het milieu.
Draag beschermende handschoenen / beschermende kleding / oogbescherming / gelaatsbescherming.
NA INSLIKKEN: De mond spoelen. GEEN braken opwekken.
BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar): Verontreinigde kleding onmiddellijk uittrekken. Huid met water afspoelen. Onmiddellijk een arts/ antigifcentrum raadplegen.
BIJ CONTACT MET DE OGEN: Voorzichtig afspoelen met water gedurende een aantal minuten. Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen. Onmiddellijk een arts raadplegen / antigifcentrum raadplegen.
NA INADEMING: De person in de frisse lucht brengen en ervoor zorgen dat deze gemakkelijk kan ademen. Bij onwel voelen een arts/ antigifcentrium raadplegen.
Verontreinigde kleding wassen alvorens deze opnieuw te gebruiken.
In geval van brand: Blussen met water.
Gelekte/gemorste stof opnemen om materiële schade te vermijden.
Op een goed geventileerde plaats bewaren. In goed gesloten verpakking bewaren.
Achter slot bewaren.
Inhoud naar overeenkomstig de nationale/ regionale regelgeving afvoeren.
PRESCRIPTION: INTRA HYDROCARE BPR
Noms commerciaux
Intra Hydrocare
UTILISATIONS AUTORISÉES
1. De l'eau de boisson pour les poulets:
- Désinfection de l'eau de boisson en vue de préserver la qualité de l'eau dans les systèmes de distribution d'eau pour les poules. (PT05).
Température de l'eau dans le système de distribution: 20-30 ⁰C - Intérieur
Consignes d'utilisation
Ajouter en continu une dose du produit à l'eau de boisson pour les animaux, à raison d'une concentration de produit de 0,025 %. Ajouter directement la dose du produit à l'eau de boisson, ou préparer par exemple une solution à 2,5 % (ajouter de l'eau du Robinet à 250 ml de produit jusqu'à atteindre 10 litres) et ajouter la dose de ce produit dilué à raison d'une concentration de 1 % dans l'eau de boisson à l'aide d'un dispositif de dosage. Utiliser dans des systèmes d'eau potable. Utilisation réservée à l'eau de canalisations(pas dans les réservoirs d'eau).
Ne pas utiliser le produit en association avec une vaccination par voie orale. Arrêter le traitement avec le produit au moins 24 heures avant l'administration d'une vaccination par voie orale, ainsi que pendant 24 heures après celle-ci.
Pour chaque type de système de distribution d'eau de boisson pour animaux, une surveillance régulière de la qualité microbiologique de l'eau de boisson est recommandée pour obtenir une utilisation efficace.
Mesures de gestion des risques spécifiques
Porter des gants de protection résistants aux produits chimiques pendant la phase de manipulation du produit (matériau des gants à préciser par le titulaire de l'autorisation dans les informations sur le produit). Porter une combinaison de protection (au moins de type 6, EN 13034). L'utilisation d'une protection oculaire durant la manipulation du produit est obligatoire. L’utilisation d’un équipement de protection respiratoire (EPR) offrant un facteur de protection de 10 est obligatoire. Se laver les mains après utilisation.
2. Désinfection des surfaces des systèmes de distribution d'eau:
systèmes de canalisations dans les grandes cuisines pour collectivités, les cantines, les abattoirs et les boucheries (PT04).
utilisés dans les secteurs vétérinaires (système de distribution d'eau de boisson pour animaux [non en service]) (PT04).
Application unique - Température ambiante - Intérieur
Consignes d'utilisation
Remplir le système avec une solution de produit à 2 % pour le contrôle des bactéries et des champignons, ou à 5 % pour le contrôle des levures (ajouter de l'eau du robinet à 2 ou 5 litres de produit jusqu'à atteindre 100 litres). Respecter une durée de contact d'au moins 10 heures à 20 °C. Bien ventiler le système de distribution d'eau durant la désinfection, pour éviter une accumulation de
pression. Rincer ensuite avec de l'eau possédant la qualité d'une eau potable de manière à éliminer les impuretés détachées.
Mesures de gestion des risques spécifiques
Porter des gants de protection résistants aux produits chimiques pendant la phase de manipulation du produit (matériau des gants à préciser par le titulaire de l'autorisation dans les informations sur le produit). Porter une combinaison de protection (au moins de type 6, EN 13034). L'utilisation d'une protection oculaire durant la manipulation du produit est obligatoire. L’utilisation d’un équipement de protection respiratoire (EPR) offrant un facteur de protection de 10 est obligatoire. Se laver les mains après utilisation.
3. Désinfection des surfaces dans les hébergements pour animaux:
- Désinfection des surfaces dures non poreuses dans les hébergements pour animaux sans nettoyage préalable (PT03).
Application unique - Intérieur
Consignes d'utilisation
Pulvériser une solution à 15 % par nébulisation à faible ou moyenne pression (ajouter de l'eau du robinet à 1,5 litre de produit jusqu'à atteindre 10 litres). Appliquer 0,1 L du produit dilué par 1 m2 de surface traitée. Respecter une durée de contact d'au moins 30 minutes. Utiliser suffisamment de produit pour maintenir la surface humide pendant la durée de contact recommandée. Rincer les
surfaces traitées à l'aide d'eau potable après application.
Mesures de gestion des risques spécifiques
Enlever toutes les denrées alimentaires, les aliments pour animaux et les boissons avant le traitement. Porter des gants de protection résistants aux produits chimiques pendant la phase de manipulation du produit (par exemple des gants en caoutchouc) et se laver les mains ensuite. Porter une combinaison de protection (au moins de type 3, EN 14605) (matériau resistant aux produits chimiques). L'utilisation d'une protection oculaire durant la manipulation du produit est obligatoire. L’utilisation d’un équipement de protection respiratoire (EPR) offrant un facteur de protection de 20 est obligatoire. Il convient de porter au minimum un appareil de protection respiratoire à épuration d’air motorisé avec casque/capuche/masque (TH1/TM1), ou un demimasque/ masque complet équipé d’un filtre de combinaison gaz/P2 (ABEK) pendant la préparation de la solution à utiliser ou pendant la pulvérisation. Les personnes non protégées et les animaux doivent être tenus à l'écart des hébergements pour animaux traités pendant la pulvérisation. La zone peut être investie une fois que la période de désinfection de 30 min est écoulée et que les surfaces ont été rincées à l'eau. Pour réinvestir la zone, le seuil inférieur de concentration acceptable d'exposition par inhalation (AEC inhalation) de 1,25 mg/m3 doit être garanti à l'aide de mesures techniques et organisationnelles (p. ex. détecteur, période de ventilation définie).
4. Désinfection de biofilm des systèmes de distribution d'eau (curatif):
utilisés dans le secteur industrielarea (PT02).
utilisés dans les secteurs de traitement des denrées alimentaires et des boissons, y compris: systèmes de canalisations dans les grandes cuisines pour collectivités, les cantines, les abattoirs et les boucheries (PT04).
utilisés dans les secteurs vétérinaires (PT04).
utilisés dans les serres (PT02).
(systèmes de distribution d'eau de boisson pour les animaux [non en service], installations d'eau, canalisations d'eau, systèmes d'irrigation, installations de pulvérisation et systèmes de goutte-à-goutte)
Application unique - Température ambiante - Intérieur
Consignes d'utilisation
Remplir le système de distribution d'eau avec une solution de produit à 5 % (ajouter de l'eau du robinet à 5 litres de produit jusqu'à atteindre 100 litres). Respecter une durée de contact d'au moins 10 heures. Bien ventiler le système de distribution d'eau durant la désinfection, pour éviter une accumulation de pression. Rincer ensuite avec de l'eau possédant la qualité d'une eau potable de manière à éliminer les impuretés détachées.
Le contact avec du cuivre peut réduire l'efficacité ; par conséquent, il convient de valider l'efficacité lorsque le produit est utilisé dans des canalisations en cuivre sans dépasser le taux d'application.
Mesures de gestion des risques spécifiques
Porter des gants de protection résistants aux produits chimiques pendant la phase de manipulation du produit (matériau des gants à préciser par le titulaire de l'autorisation dans les informations sur le produit). Porter une combinaison de protection (au moins de type 6, EN 13034). L'utilisation d'une protection oculaire durant la manipulation du produit est obligatoire. L’utilisation d’un équipement de protection respiratoire (EPR) offrant un facteur de protection de 10 est obligatoire. Se laver les mains après utilisation.
Mesures de gestion des risques
Si possible, prélever la dose à partir du conditionnement d'origine.
Ne pas utiliser le produit en association avec d’autres détergents ou désinfectants.
Ne pas utiliser sous forme concentrée.
RECOMMANDATIONS D'UTILISATION SUPPLÉMENTAIRES:
Pour d'eau dans les élevages porcins et laitiers, le produit peut être ajouté pour nettoyer le système d'eau, tant qu'il ne peut pas être mesuré aux points d'abreuvement.
En cas de pollution sévère par biofilm/bactéries pathogènes, il est recommandé d'analyser l'eau et de nettoyer d'abord le système (lorsque les animaux ne sont pas présents) avant de doser l'eau d'abreuvement des animaux.
LES AUTRES INFORMATIONS
Nom et adresse du titulaire de l'autorisation
Intracare BV, Voltaweg 4, 5466 AZ, Veghel, The Netherlands.
Numéro de l’autorisation
BE2022-0016
Substance active
Peroxyde d'hydrogène 49.4%. Stabilisé.
Catégorie(s) d'utilisateurs
Professionnel.
Conditions de stockage
Conserver dans l'emballage d'origine. Conserver dans un emballage hermétiquement fermé.
Dimensions et matériaux d'emballage
1 liter (HDPE).
5 liter (HDPE).
10 liter (HDPE).
20 liter (HDPE).
200 liter (HDPE).
950 liter (HDPE).
Type of formulation
SL - Concentré soluble.
Premiers secours
EN CAS D'INHALATION : Transporter la personne à l'air frais et la maintenir au repos dans une position confortable pour la respiration. En cas de symptômes : Appeler le 112/une ambulance pour une assistance médicale. En l'absence de symptômes : Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
EN CAS D'INGESTION : Rincer immédiatement la bouche. Donner quelque chose à boire si la personne exposée est capable de déglutir. NE PAS faire vomir. Appeler le 112/une ambulance pour une assistance médicale. Informations pour le personnel de santé/le médecin : instaurer si nécessaire des mesures de soutien des fonctions vitales, puis appeler un CENTRE ANTIPOISON.
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU : Laver immédiatement la peau avec une grande quantité d'eau. Enlever ensuite tous les vêtements contaminés et les laver avant de les réutiliser. Continuer à laver la peau à l'eau pendant 15 minutes. Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : Rincer immédiatement à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si présentes et faciles à ôter. Continuer à rincer pendant au moins 15 minutes. Appeler le 112/une ambulance pour une assistance médicale.
Consignes pour une élimination sûre du produit et de son emballage
Éliminer le contenu / le contenant conformément à la réglementation nationale/régionale.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Danger
Mention de danger
Peut aggraver un incendie; comburant
Nocif en cas d'ingestion.
Provoque de graves brûlures de la peau et de graves lésions des yeux.
Peut irriter les voies respiratoires.
Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.
Conseils de prudence
Tenir à l'écart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes nues et de toute autre source d’inflammation. Ne pas fumer.
Tenir à l'écart des vêtements et d'autres matières combustibles.
Conserver uniquement dans l'emballage d'origine.
Ne pas respirer les brouillards les vapeurs, les aérosols.
Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit.
Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.
Éviter le rejet dans l'environnement.
Porter des gants de protection, des vêtements de protection, un équipement de protection des yeux, un équipement de protection du visage.
EN CAS D'INGESTION:Rincer la bouche.NE PAS faire vomir.
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux):Enlever immédiatement tous
les vêtements contaminés.Se doucher. Appeler immédiatement un centre anti-poison/médecin.
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX:Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes.Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si ells peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Appeler immédiatement un centre anti-poison/médecin.
EN CAS D'INHALATION:Transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. Appeler un centre anti-poison/médecin en cas de malaise.
Laver les vêtements contaminés avant réutilisation.
EN CAS D'INCENDIE:Utiliser de l'eau pour l'extinction.
Absorber toute substance répandue pour éviter qu'elle attaque les matériaux environnants.
Stocker dans un endroit bien ventilé.Maintenir le récipient fermé de manière étanche.
Garder sous clef.
Éliminer le contenu dans conformément à la réglementation nationale/régionale
Intra Hydrocare
Wassertemperatur im Verteilungssystem: 20-30 ⁰C - Innen
Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Das Produkt kontinuierlich in einer Konzentration von 0,025 % dem Trinkwasser der Tiere zusetzen. Das Produkt direkt in das Trinkwasser dosieren oder z. B. eine 2,5%ige Lösung herstellen (250 ml Produkt mit Leitungswasser bis 10 Liter auffüllen) und dieses verdünnte Produkt mit Hilfe eines Dosiergeräts zu 1 % in das Trinkwasser dosieren. Verwendung in sauberen Trinkwassersystemen. Nur für Wasser in Rohrleitungen verwenden (nicht für Wasserreservoirs).
Das Produkt darf nicht in Kombination mit einer Schluckimpfung verwendet werden. Die Behandlung mit dem Produkt muss mindestens 24 Stunden vor Verabreichung der Schluckimpfung und bis 24 Stunden danach unterbrochen werden.
Für jede Art von Trinkwassersystemen für Tiere wird eine regelmäßige Überwachung der mikrobiellen Qualität des Trinkwassers empfohlen, um eine wirksame Anwendung zu erzielen.
Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Bei der Handhabung des Produkts sind chemikalienresistente Schutzhandschuhe zu tragen (z.B. Gummihandschuhe). Es muss ein geeigneter Chemikalienschutzanzug (mind. Typ 6, EN 13034) getragen werden. Bei der Handhabung des Produkts ist Augenschutz zu tragen. Das Tragen einer Atemschutzausrüstung mit Schutzfaktor 10 ist verpflichtend. Nach Gebrauch Hände waschen.
Einmalige Anwendung - Raumtemperatur - Innen
Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Das System mit einer 2%igen Produktlösung zur Bekämpfung von Bakterien und Hefen oder mit einer 5%igen Lösung zur Bekämpfung von Pilzen befüllen (2 bzw. 5 Liter Produkt mit Leitungswasser bis 100 Liter auffüllen). Die Kontaktzeit sollte bei 20°C mindestens 10 Stunden betragen. Während der Desinfektion das Wassersystem gut belüften, um einen Druckaufbau zu vermeiden. Anschließend mit Wasser in Trinkwasserqualität nachspülen, damit der gelöste Schmutz entfernt wird.
Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Bei der Handhabung des Produkts sind chemikalienresistente Schutzhandschuhe zu tragen (z.B. Gummihandschuhe). Es muss ein geeigneter Chemikalienschutzanzug (mind. Typ 6, EN 13034) getragen werden. Bei der Handhabung des Produkts ist Augenschutz zu tragen. Das Tragen einer Atemschutzausrüstung mit Schutzfaktor 10 ist verpflichtend. Nach Gebrauch Hände waschen.
- Desinfektion von nicht porösen harten Oberflächen in Tierställen ohne vorherige Reinigung. (PT03)
Einmalige Anwendung - Innen
Anwendungsspezifische Anweisungen für die Verwendung
Eine 15%ige Lösung mit niedrigem oder mittlerem Druck grob aufsprühen (1,5 Liter Produkt mit Leitungswasser bis 10 Liter auffüllen). 0,1 L des verdünnten Produkts pro 1 m2 der zu behandelnden Fläche auftragen. Eine Kontaktzeit von mindestens 30 Minuten einhalten. Eine ausreichende Menge des Produkts verwenden, um die Fläche während der empfohlenen Kontaktzeit feucht zu halten. Nach der Anwendung des Biozidprodukts Oberflächen mit Trinkwasser spülen.
Anwendungsspezifische Risikominderungsmaßnahmen
Lebensmittel, Futtermittel und Getränke vor Anwendung entfernen. Bei der Handhabung des Produkts sind chemikalienresistente Schutzhandschuhe zu tragen (z.B. Gummihandschuhe) und anschließend die Hände zu waschen. Es muss ein geeigneter Chemikalienschutzanzug (mind. Typ 3, EN 14605) getragen werden. Bei der Handhabung des Produkts ist Augenschutz zu tragen. Das Tragen einer Atemschutzausrüstung mit Schutzfaktor 20 ist verpflichtend. Mindestens erforderlich ist ein gebläseunterstütztes Luftreinigungssystem mit Helm/Haube/Maske (TH2/TM2) oder eine Vollmaske mit Gasfilter (ABEK) bei der Vorbereitung der Lösung zur Anwendung oder beim Versprühen. Ungeschützte Personen und Tiere sollten während des Sprühens von den behandelten Tierställen ferngehalten werden. Der Bereich kann nach Ablauf der 30-minütigen Desinfektionszeit und Abspülen der Flächen mit Wasser wieder betreten werden. Für einen Wiedereintritt muss das Unterschreiten des Referenzwertes von 1,25 mg/m3 (AECinhalation) mit Hilfe von technischen und organisatorischen Maßnahmen sichergestellt werden (z.B. Sensor, definierter Belüftungszeitraum).
(Tränkwassersysteme für Tiere (nicht in Gebrauch), Wasserinstallationen, Wasserleitungen, Bewässerungssysteme, Sprühanlagen und Tropfsysteme)
Einmalige Anwendung - Raumtemperatur - Innen
Das Wassersystem mit einer 5%igen Produktlösung befüllen (5 Liter Produkt mit Leitungswasser bis 100 Liter auffüllen). Eine Kontaktzeit von mindestens 10 Stunden einhalten. Während der 11 Desinfektion das Wassersystem gut belüften, um einen Druckaufbau zu vermeiden. Anschließend mit Wasser in Trinkwasserqualität nachspülen, damit der gelöste Schmutz entfernt wird.
Der Kontakt mit Kupfer kann die Wirksamkeit vermindern, daher sollte die Wirksamkeit überprüft werden, wenn das Produkt in Kupferrohren verwendet wird, ohne die Anwendungsmenge zu überschreiten.
Bei der Handhabung des Produkts sind chemikalienresistente Schutzhandschuhe zu tragen (z.B. Gummihandschuhe). Es muss ein geeigneter Chemikalienschutzanzug (mind. Typ 6, EN 13034) getragen werden. Bei der Handhabung des Produkts ist Augenschutz zu tragen. Das Tragen einer Atemschutzausrüstung mit Schutzfaktor 10 ist verpflichtend. Nach Gebrauch Hände waschen.
Wenn möglich aus der Originalverpackung dosieren.
Das Produkt nicht in Kombination mit anderen Reinigungs- oder Desinfektionsmitteln verwenden.
Nicht in konzentrierter Form verwenden.
Intracare BV, Voltaweg 4, 5466 AZ, Veghel, Niederlande.
DE-00170075-2-3-4-5
Wasserstoffperoxid 49.4%. Stabilisiert.
berufsmäßiger Verwender.
In der Originalverpackung aufbewahren. In fest verschlossener Verpackung aufbewahren.
1 Liter (HDPE).
5 Liter (HDPE).
10 Liter (HDPE).
20 Liter (HDPE).
200 Liter (HDPE).
950 Liter (HDPE).
SL - Lösliches Konzentrat.
BEI EINATMEN: An die frische Luft gehen und in einer zum Atmen angenehmen Position ausruhen.
Bei Symptomen: 112/Rettungswagen für ärztliche Hilfe rufen.
Wenn keine Symptome auftreten: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder einen Arzt anrufen.
BEI VERSCHLUCKEN: Sofort den Mund ausspülen. Etwas zu trinken geben, wenn die betroffene Person in der Lage ist zu schlucken. KEIN Erbrechen herbeiführen. 112/Rettungswagen für ärztliche Hilfe rufen. Informationen für medizinisches Personal/Arzt: Falls erforderlich, lebenserhaltende Maßnahmen einleiten, danach GIFTINFORMATIONSZENTRUM anrufen.
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Haut sofort mit reichlich Wasser abwaschen. Danach alle kontaminierten Kleidungsstücke ausziehen und vor Wiedergebrauch waschen. Die Haut 15 Minuten lang weiter mit Wasser waschen.
Ein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder einen Arzt anrufen.
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Sofort mehrere Minuten lang mit Wasser spülen. Kontaktlinsen entfernen, falls vorhanden und leicht durchführbar. Mindestens 15 Minuten lang weiter spülen. 112/Rettungswagen für ärztliche Hilfe rufen.
Hinweise für die sichere Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung
Inhalt/ Behälter nach den nationale Vorschriften entsorgen.
Achtung
Von Hitze, heißen Oberflächen, Funken, offenen Flammen sowie anderen Zündquellenarten fernhalten. Nicht rauchen.
Von Kleidung und anderen brennbaren Materialien fernhalten.
Nur in Originalverpackung aufbewahren.
Nebel, Dampf, Aerosol nicht einatmen.
Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen.
Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden.
Freisetzung in die Umwelt vermeiden.
Schutzhandschuhe, Schutzkleidung, Augenschutz, Gesichtsschutz tragen.
BEI VERSCHLUCKEN: Mund ausspülen.KEIN Erbrechen herbeiführen.
BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle kontaminierten
Kleidungsstücke sofort ausziehen.Haut mit Wasser abwaschen. Sofort Giftinformationszentrum/ Arzt anrufen.
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser ausspülen. Eventuell Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter ausspülen. Sofort Giftinformationszentrum /Arzt anrufen.
BEI EINATMEN: Die Person an die frische Luft bringen und für ungehinderte Atmung sorgen. Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum /Arzt anrufen.
Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen.
Bei Brand: Wasser zum Löschen verwenden.
Verschüttete Mengen aufnehmen, um Materialschäden zu vermeiden.
An einem gut belüfteten Ort aufbewahren. Behälter dicht verschlossen halten.
Unter Verschluss aufbewahren.
Inhalt den Entsorgungsbetrieben gemäß örtlichen /nationale Vorschriften zuführen.