Intra Hydrocare
1. Dezynfekcja powierzchni systemów dystrybucji wody dla drobiu :
- Dezynfekcja wody pitnej w celu utrzymania jakości wody w systemach dystrybucji wody pitnej dla drobiu (PT05).
Température de l'eau avec système dystrybucji wody : 20-30°C- Wewnątrz pomieszczeń.
Instrukcje użytkowania
Nieprzerwanie dozować product do wody pitnej dla zwierząt w stężeniu 0,025% produktu. Dozować product bezpośrednio do wody pitnej lub przygotować np. Roztwór o stężeniu 2,5% (dozować rozcieńczony product w stężeniu 1% do wody pitnej za pomocą dozownika. Stosować w czystych systemach wody pitnej. Stosować wyłącznie do wody w rurociągach (nie do zbiorników wodnych).
Nie należy stosować productu w połączeniu ze szczepionką doustną. Przerwać stosowanie produit na co najmniej 24 godziny przed podaniem szczepionki doustnej do 24 godzin po podaniu.
W przypadku każdego typu systemu pojenia zwierząt zaleca się regularne monitoringowanie jakości mikrobiologicznej wody pitnej w celu zapewnienia jej efektywnego wykorzystania.
Les membres du groupe Ryzyko de Danego Zastosowania
W fazie pracy z produktem należy nosić rekawice ochronne odporne na działanie substancji chemicznych (np. kauczuk). Nosić combinezon ochronny (co najmniej typu 6, EN 13034). Podczas pracy z produktem obwiązkowe jest stosowanie ochrony oczu. Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) ou współczynniku ochrony 10. Umyć rece po użyciu.
2. Dezynfekcja powierzchni systemów dystrybucji wody
- systemy rurociągowe w dużych kuchniach cateringowych, stołówkach, rzeźniach i masarniach (PT04).
- stosowane w obszarach weterynaryjnych (nie będące w użyciu systemy wody pitnej dla zwierząt) (PT04).
Jeden zabieg - Temperatura pokojowa - Wewnątrz pomieszczeń
Instrukcje użytkowania
Napełnić system 2% roztworem produktu do zwalczania bakterii i drożdży lub 5% roztworem do zwalczania grzybów (do 2 lub 5 litres de produit par jour, uzupełniając do objętości 100 litres). Vous devez contacter le contact pendant 10 minutes à une température de 20°C. Il est possible que vous ayez à effectuer une installation en cours, par l'uniknąć wzrostu ciśnienia. Następnie należy spłukać wodą o jakości wody pitnej, by usunąć oderwane zabrudzenia.
Les membres du groupe Ryzyko de Danego Zastosowania
W fazie pracy z produktem należy nosić rekawice ochronne odporne na działanie substancji chemicznych (np. kauczuk). Nosić combinezon ochronny (co najmniej typu 6, EN 13034). Podczas pracy z produktem obwiązkowe jest stosowanie ochrony oczu. Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) ou współczynniku ochrony 10. Umyć rece po użyciu.
3. Dezynfekcja powierzchni w pomieszczeniach dla zwierząt
- Dezynfekcja nieporowatych powierzchni twardych w pomieszczeniach dla zwierząt bez czyszczenia wstępnego. (PT03)
Jeden zabieg - Wewnątrz pomieszczeń
Instrukcje użytkowania
Rozpylić 15% roztwór metodą grubych kropli pod niskim lub średnim ciśnieniem (doduktu 1,5 litre dodać wodę z z kranu, uzupełniając do objętości 10 l). Nanieść 0,1 l rozcieńczonego produktu na 1 m2 dezynfekowanej powierzchni. Zastosować a contacté, avec seulement 30 minutes. Należy użyć tyle produktu, aby powierzchnia pozostała mokra przez zalecany czas kontaktu. Vous devez préparer la powierzchnie spłukać wodą pitną.
Les membres du groupe Ryzyko de Danego Zastosowania
Przed rozpoczęciem stosowania preparatu należy usunąć wszelkie pokarmy, pasze i napoje. W fazie pracy z productem należy nosić rekawice ochronne odporne na działanie substancji chemicznych (np. kauczuk), a po zakończeniu pracy należy umyć rece. Nosić combinezon ochronny, (co najmniej typu 3, EN 14605). Podczas pracy z produktem obwiązkowe jest stosowanie ochrony oczu. Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) ou współczynniku ochrony 20. Podczas przygotowywania roztworu do użycia lub podczas rozpylania wymagane jest stosowanie co najmniej systemu z wymuszonym przepływem powiet rza z kaskiem/kapturem/maską (TH1/TM1) lub półmaski/maski pełnej z filtrem kombinowanym gazowym/P2 [typ filtra (litera kodu, kolor)]. Podczas rozpylania osoby bez sprzętu ochronnego i zwierzęta należy trzymać z dala od pomieszczeń dla zwierząt poddawanych dezynfekcji. Ne passez pas à côté de 30 minutes pour okresu dezynfekcji et spłukaniu powierzchni wodą. Przed ponownym wejściem należy zapewnić zmniejszenie wartości średniego stężenia ekspozycji (AEC) inhalation do poziomu 1,25 mg/m3 za pomocą środków technicznych i organizacyjnych (np. czujnik, określony ylacji).
4. Dézynfekcja biofilmu systemów dystrybucji wody (usuwanie)
- Stosowana w obszarze przemysłowym (PT02).
- Stosowana w obszarach do przetwarzania żywności i napojów, w tym: w systemach rurociągowych w dużych kuchniach cateringowych, stołówkach, rzeźniach I masarniach, (PT04).
- Stosowana w obszarach weterynaryjnych (PT04).
- Stosowana avec szklarniach (PT02).
(systemy wody pitnej dla zwierząt (nie będące w użyciu), instalacje wodne, rurociągi wodne,
systemy nawadniające, instalacje zraszające i systemy nawadniania kropelkowego).
Jeden zabieg - Temperatura pokojowa - Wewnątrz pomieszczeń
Instrukcje użytkowania
Le système Wypełnić contient 5 % de produit en stock (un produit de 5 litres contient un produit de 100 litres). Zastosować a contacté votre partenaire avec 10 godzin. Il est possible que vous ayez à effectuer une installation en cours, par l'uniknąć wzrostu ciśnienia. Następnie należy spłukać wodą o jakości wody pitnej, by usunąć oderwane zabrudzenia.
Contactez-nous pour obtenir des informations détaillées, des informations détaillées sur les détails du produit, le produit est en cours de préparation avec le prix souhaité.
Les membres du groupe Ryzyko de Danego Zastosowania
W fazie pracy z produktem należy nosić rekawice ochronne odporne na działanie substancji chemicznych (np. kauczuk). Nosić combinezon ochronny (co najmniej typu 6, EN 13034). Podczas pracy z produktem obwiązkowe jest stosowanie ochrony oczu. Obowiązkowe jest stosowanie sprzętu ochrony dróg oddechowych (RPE) ou współczynniku ochrony 10. Umyć rece po użyciu.
Środki zmniejszające ryzyko
Jeśli to możliwe, dozować z oryginalnego opakowania.
Nie należy stosować productu w połączeniu z innymi środkami czyszczącymi
lub dezynfekującymi.
Nie stosować w postaci skoncentrowanej.
DODATKOWE ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA :
INFORMATIONS INTÉGRÉES
Nazwa et mon adresse posiadacza pozwolenia
Intracare BV, Voltaweg 4, 5466 AZ, Veghel, Holandia.
Nombre de pozwolénies
PL/2022/0558/MR
Substancja czynna
Nadtlenek wodoru 49,4%. Ustabilisation.
Catégorie d'utilisateur
Professionnel.
Warunki przechowywania
Przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przechowywać opakowanie szczelnie zamknięte.
Wielkość opakowań et materiały opakowaniowe
1 litre (PEHD).
5 litres (PEHD).
10 litres (PEHD).
20 litres (PEHD).
200 litres (PEHD).
950 litres (PEHD).
Postać użytkowa
SL – centre de concentration rozpuszczalny.
Pierwsza pomoc
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. W razie wystąpienia objawów: Zadzwonić pod numer 112/wezwać karetkę w celu uzyskania pomocy medycznej. W razie braku objawów: Zadzwonić do CENTRUM ZATRUĆ lub do lekarza.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast wypłukać usta. Podać coś do picia, jeśli narażona osoba plaisanterie w Stanie przełykać. NIE wywoływać wymiotów. Zadzwonić pod numéro 112/wezwać karetkę w celu uzyskania pomocy medycznej. Informations pour le personnel médical/lekarza : W razie potrzeby rozpocząć działania podtrzymujące życie, a następnie zadzwonić do CENTRUM ZATRUĆ.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ: Natychmiast przemyć skórę dużą ilością wody. Następnie należy zdjąć całą zanieczyszczoną odzież i wyprać ją przed ponownym użyciem. Le contact doit durer 15 minutes. Zadzwonić do CENTRUM ZATRUĆ lub do lekarza.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Natychmiast płukać wodą przez kilka minut. Vous avez contacté, je vous ai dit que j'avais deux utilisateurs. Kontynuować płukanie przez co najmniej 15 minut. Zadzwonić pod numéro 112/wezwać karetkę w celu uzyskania pomocy medycznej.
Instrukcje w zakresie bezpiecznego usuwania produktu i jego opakowania
Zawartość / pojemnik usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.
Niebezpieczeństwo
Zwrot określający zagrożenie
Plus d'intensité de fikować; utléniacz.
Działa szkodliwie połknięciu.
Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
Vous pouvez obtenir des médicaments étranges.
J'ai travaillé sur le monde de l'organisation et j'ai pu faire des recherches.
Środki ostrożności
Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia innych źródeł zapłonu. Nie Palić.
Trzymać z dala odzieży i innych materiałów zapalnych.
Przechowywać wyłącznie w oryginalnym opakowaniu. Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy.
Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu.
Stosować wyłącznie na zewnątrz lub w dobrze goneylowanym pomieszczeniu.
Unikać uwolnienia do środowiska.
Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę
oczu/ochronę twarzy.
W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną
odzież. Spłukać skórę pod strumieniem wody.
Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM
ZATRUĆ/lekarzem.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Vous avez contacté, je vous ai dit que j'avais deux utilisateurs. Nadal a parlé.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania.
W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem.
W przypadku pożaru użyć wody do gaszenia.
Usunąć wyciek, aby zapobiec szkodom materialsnym
Przechowywać w dobrze goneylowanym miejscu. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać pod zamknięciem
Zawartość/pojemnik usuwać do uprawnionych firm utylizacji odpadów.